Knock, knock!

2025-05-1322:15:05来源:新东方 评论 10 views

       Helen:   Isn't there anyone at home?

  Jim:   I'll knock again, Helen. Everything's very quiet. I'm sure there's no one at home.

  Helen:   But that's impossible. Karol and Tom invited us to lunch. Look through the window.

invited [ɪnˈvaɪtɪd] 美[ɪnˈvaɪtɪd]

  Helen:   Can you see anything?

  Jim:   Nothing at all.

  Helen:  Let's try the back door.

  Jim:   Look! Everyone's in the garden.

  Pat:   Hello, Helen. Hello, Jim.

  Tom:   Everybody wants to have lunch in the garden. It's nice and warm out here.

  Pat:   Come and have something to drink.

  Jim:   Thanks, Karol. May I have a glass of beer please?

  Pat:  Beer? There's none left. You can have some lemonade. (柠檬水)

lemonade [ˌleməˈneɪd] 美[ˌleməˈneɪd] 

  Jim:   Lemonade!

  Tom:   Don't believe her, Jim. She's only joking. Have some beer!

 

New Word and expressions 生词与短语

  • anyone

  pron.(用地疑问句,否定句)任何人

  knock

  v. 敲,打

  • everything

  pron.一切事情

  quiet

  adj. 宁静的,安静的

  • impossible

  adj. 不可能的

  invite

  v. 邀请

  • anything

  pron.任何东西

  • nothing

  pron.什么也没有

  • lemonade

  n. 柠檬水

  • joke

  v. 开玩笑

  

本文参考译文

  海 伦:家里没有人吗?

  吉 姆:海伦,我再敲一次。毫无动静,肯定家里没有人。

  海 伦:但这是不可能的。卡罗尔和汤姆请我们来吃午饭。从窗子往里看看。

  海 伦:你能看见什么吗?

  吉 姆:什么也看不见。

  海 伦:让我们到后门去试试。

  吉 姆:瞧!大家都在花园里。

  卡罗尔:你好,海伦。你好,吉姆。

  汤 姆:大家都想在花园里吃午饭。这外面挺暖和。

  卡罗尔:来喝点什么。

  汤 姆:谢谢,卡罗尔。给我一杯啤酒好吗?

  卡罗尔:啤酒?一点都不剩了。你可以喝点柠檬水。

  吉 姆:柠檬水!

  汤 姆:吉姆,别信她的。她只是在开玩笑。喝点啤酒吧!

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: